彼此分别的时间越长越久,衣服更加宽大人更加消瘦。漂浮游云遮住了太阳,他乡的游子不想回还。只因为想你使我都变老了,又是一年很快地到了年关。还有很多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?(何似 一作:何时;又恐 一作:惟/ 生怕)
古体诗是与近体诗相对而言的诗体。近体诗形成前,各种诗歌体裁。也称古诗、古风,有“歌”、“行”、“吟”三种载体。我在此整理了代表健康平安的古诗词,供大家参阅,希望大家在阅读过程中有所收获!
译文:你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。从今你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?北马南来仍旧依恋着北风宝宝平安符,南鸟北飞筑巢还在南枝头。
翩翩起舞玩赏着月下清影,哪像是在人间。月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?
人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。只希望这世上全部人的亲人能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美妙的月光。
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人许久,千里共婵娟。(长向 一作:偏向)
译文:丙辰年的中秋节,兴奋地喝酒直到其次天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时思念弟弟苏辙。明月从什么时候才起先出现的?我端起酒杯遥问苍天。不知道在天上的宫殿,何年何月。我想要乘御清风回到天上,又唯恐在美玉砌成的楼宇,受不住高耸九天的寒冷。
译文:上天保佑您安静,享受福禄与太平。全部事情无不宜,受天百禄数不清。给您福气许久远,生怕每天缺零星。
上天保佑您安静,没有什么不兴盛。福瑞犹如高山岭,绵延就像冈和陵。又如江河滚滚来,没有什么不日增。
4、破情思晚砧鸣,断愁肠檐马韵,惊客梦晓钟寒。归去难,修一缄回两字报平安。——元代诗人顾德润《醉高歌带摊破喜春来·旅中》
译文:而清冷的晓钟声,又多数次惊破了我的梦,再也无法入眠。要回家是那样的艰难,我只能写一封信,报上“平安”两字,以抚慰家人对我的惦念。
5、螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。——先秦:佚名《螽斯》
译文:蝈蝈张翅膀,群集低翱翔啊。你的子孙多又多,家族正兴盛啊。蝈蝈张翅膀,群飞嗡嗡响啊。你的子孙多又多,世代绵延长啊。蝈蝈张翅膀,群聚挤满堂啊。你的子孙多又多,和谐好欢畅啊。
译文:东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。在立刻与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。
1、天保定尔,俾尔戬谷。罄无不宜,受天百禄。降尔遐福,维日不足。天保定尔,以莫不兴。如山如阜,如冈如陵,如川之方至,以莫不增。——先秦:佚名《天保》
白话文释义:东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。在Leabharlann Baidu刻与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。
白话文释义:昨天夜里微风习习下着细雨,今日早上薄雾覆盖带着稍微的寒气。屋外,鸟住树梢,叫声入室,花柳安稳地报人知晓平安。
译文:古镇的城门向着沙漠开敞,胡人的士兵常常依靠着小山丘。巡逻边城的来使出行应当趁早,想要安然无恙没有使者来到。
译文:江南江北漫天飞雪,遥知那北地正是地冻天寒。远望阴云密布的边疆三关,山外有山令人忧愤肠断。即便是天能老去海能掀翻,要消退这亡国的愤恨千难万难。不断听说朝中派人去问候被囚的君王,若不发兵抗金君王何时才能起驾回还?
译文:而清冷的晓钟声,又多数次惊破了我的梦,再也无法入眠。要回家是那样的艰难,我只能写一封信,报上“平安”两字,以抚慰家人对我的惦念。平安扣玉图片
版权声明:本文为 “小儿收惊网,小儿辟邪小儿化煞宝宝平安符小化化病小儿夜啼符小儿聪慧符” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明;
留言与评论(共有 条评论) |